”Charlie Sheen är ett annat sorts väsen”

17 juni 2016 13:32 | Citat, Media | Inga kommentarer

Som mina läsare vet, läser jag varje dag flera tidningar, bland dem Dagens Nyheter, i den inte minst DN Kultur.

Som mina läsare också vet, är jag dessutom en person som vårdar språket. Alltså hoppade jag till, när jag över en text av Sara Martinsson hittade rubriken ”Charlie Sheen är ett annat sorts väsen”.

Först trodde jag det här var en slarvig rubriksättares verk. Men även texten om Charlie Sheen avslutades med samma språkgroda: ”Han är ett annat sorts väsen”.

Det här är ett språkligt missfoster. Eftersom ”ett” i den här meningen är knutet till ”sort”, inte till ”väsen”, borde formuleringen ha varit ”en annan sorts väsen”. Språkligt korrekt hade också alternativformuleringen ”ett annat slags väsen” varit.

Nå, tidningarna är i dag så fulla av språkfel, att en korrekturläsare av det slag jag lärde känna på den tiden jag själv jobbade på tidning förmodligen skulle överväga att begå harakiri.

No Comments yet »

RSS-flöde för kommentarer till det här inlägget. TrackBack URI

Lämna en kommentar

XHTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

WordPress med Pool theme designad av Borja Fernandez, Bo Strömberg.
Inlägg och kommentarer feeds. Valid XHTML och CSS. ^Topp^