Melodikrysset nummer 27 2010

10 juli 2010 11:47 | Barnkultur, Musik, Politik, Prosa & lyrik, Teater, Trädgård, Ur dagboken | 6 kommentarer

Dagens melodikryss var en blandning av lätt och svårt – men vad som är det ena respektive det andra beror ju på vad det är för musik man själv lyssnar på.

Jag börjar med att redovisa svaren på de frågor jag själv tyckte var knepiga men där jag fann svaren bland annat med hjälp av Google.

Irländaren Ronan Keating finns inte i mina skivhyllor, men det var han som sjöng ”This Is Your Song”.

Den amerikanska sångerskan Melody Gardot, som sjöng ”Baby I’m a Fool”, knäckte jag med hjälp av Anders Eldemans hänvisning till Skavlan.

Erik Grönwall, i dag med ”Leave a Light On For Me”, har jag inte hört mycket av, bland annat för att jag aldrig ser på Idol.

Kent är hyggligt representerad i min skivsamling, men jag har inte senaste plattan ”En plats i solen”, den där dagens ljudillustration, ”Skisser för sommaren”, förekommer.

Rötter” har jag aldrig sett i TV, men jag känner till serien liksom boken med samma namn av Alex Haley. Den är en viktig påminnelse om mörka inslag i USAs politiska och sociala historia.

Den försvenskade ”Tennessee-valsen” var väl inte av samma kvalitet som originalet, men Sten & Stanley känner man ju igen, även om man inte är dansbands-fan.

Resten var lugna gatan.

”Jag är ute när gumman min är inne” sjöng Ernst Rolf.

Och vad kan huvudpersonen i ”En sjöman älskar havets våg” tänkas göra när han anländer till respektive lämnar sitt fartyg? Jo, han går förstås på en landgång.

ABBA-musikalen ”Mamma Mia” har jag sett på Broadway, så det är ju inte särskilt svårt för mig att känna igen melodierna där, till exempel ”The Winner Takes It All”.

”Du ska inte tro det blir sommar” sjunger lilla Ida i ”Idas sommarvisa” med text av Astrid Lindgren och musik av Georg Riedel.

Evert Taube får väl ses som en omistlig del av den svenska sommaren, så i dag fick vi höra inte mindre än två taubevisor i krysset. Den ena var ”Havsörnsvalsen”, som här skulle ge kryssvaret örnar. Den andra var ”Sjösala vals”, där vi får höra att solen står på Orrberget.

Men just nu är sommaren så varm här i Öregrund, att det inte skulle skada trädgården, om en helt annan sångtitel besannades: ”Regnet det bara öser ner”,

6 kommentarer

  1. Över 2.400 besökare i dag, hittills. Och ingen enda har någon som helst synpunkt.

    Comment by Enn Kokk — 2010 07 10 22:23 #

  2. Kommentatorerna har visst tagit semester!
    Nåväl, jag har ett par kommentarer.

    Burt Bacharachs låt ”Raindrops keep falling on my head” hörde jag spelas överallt när jag var i Rio 1969, samma år han och Hal David skrev den för ”Butch Cassidy and the Sundance Kid”. Siw Malmkvists svenska version, ”Regnet det bara öser ner” kom året efter.

    Serien ”Rötter” såg jag faktiskt när den gick i TV och den var helt visst bitvis rätt otäck. Historien börjar 1767, när Alex Haleys förfader, Kunta Kinte, rövas bort från sitt hem i nuvarande Gambia och förs till nordamerika som slav. Vid den tiden fanns inte USA, ”den nya världen” var en europeisk koloni. Den transatlantiska slavhandeln har alltså sitt ursprung i europeisk kolonialism så långt tillbaka som från 1500-talet. Att slaveriet sedan inte formellt avskaffades i USA förrän på sent 1800-tal kan förstås ses som en skam. På vissa håll i världen pågår det fortfarande.

    Fortsatt trevlig sommar!

    Comment by Stefan H, Järfälla — 2010 07 10 22:37 #

  3. Till Stefan H: Trevligt med lite utförligare kommentarer än jag fick med i mitt som vanligt hastigt hopkomna lördagskåseri kring Melodikrysset.

    Dessutom mindes jag titeln på Siw Malmkvists svenska version av ”Raindrops…” aningen fel – dock inte i fråga om det ord som efterfrågdes – men jag har rättat nu.

    Comment by Enn Kokk — 2010 07 11 7:56 #

  4. Tidigt i går kväll hade jag haft mer än 2.400 besökare på min blogg – det är långt ifrån något rekord, men märkligt nog räckte det här besökarantalet inte för att över huvud taget föra upp den på S-bloggtoppen. Där syntes den över huvud taget inte. Jag vågar tvivla på att de som fick en plats där hade fler läsare än jag. Men de som besökte min blogg gick väl inte in på den via S-bloggar – de har lärt sig min bloggadress och går direkt in på den.

    Fast jag hoppas förstås fortfarande, att även S-bloggarna ska läsa vad en gammal sosseredaktör skriver.

    Comment by Enn Kokk — 2010 07 11 18:22 #

  5. Hej Enn, läste med ett visst igenkännande om hur du och din bror brukade sova i ruffen om somrarna. För oss var det oinredda vindsutrymmen som gällde; dit flyttade vi så fort sommarlovet började.
    Nutidens barn vet inte vilka njutningar de går miste om…
    En fortsatt skön sommar önskar jag dig!

    Comment by Mats Rosin — 2010 07 12 9:35 #

  6. Till Mats Rosin: Många av oss var ju på den tiden mycket trångbodda. Mina föräldrar delade till exempel sovrum med mina två yngre bröder, vilket man nödtorftigt löste genom att sätta lösa tygskärmar framför föräldrarnas sängar inför natten. Själv hade jag det lyxigt: fick sova i kökssoffan och hade därmed eget sovrum en del av dygnet.

    En bit in på 1950-talet byggde vår hyresvärd Kjell Nordin ut uthuset med en bastu- och tvättstugedel, och jag har faktiskt också sovit där sommartid. Men framför allt fick han tag på en ganska stor lekstuga, som vi kallade lillstugan, och där sov jag ofta när jag sommartid skiftjobbade på SAKO/Gränges aluminium.

    Comment by Enn Kokk — 2010 07 12 10:34 #

Beklagar, kommentarsfunktionen är inaktiverad för närvarande.

WordPress med Pool theme designad av Borja Fernandez, Bo Strömberg.
Inlägg och kommentarer feeds. Valid XHTML och CSS. ^Topp^