Melodikrysset nummer 51 2015
19 december 2015 12:32 | Barnkultur, Film, Media, Musik, Ur dagboken | 9 kommentarerAnders Eldeman hade utlovat 100 procent julmusik i dagens kryss, men frågan är om ”Till österland vill jag fara”, en andlig sång från 1700-talet, främst förknippas med julen.
Nå, jag ska inte grumsa om det. Resten av det han spelade hade hur som helst mycket tydlig julanknytning.
Det märktes att det snart är ”Jul igen”, eller ”Juligen” som låten med Just D också etiketteras.
Även om katastrofer ibland antyddes. ”Vår julskinka har rymt” sjöng till exempel Åke Cato och Sven Melander. (Ni använder väl länken till Åkes blogg som jag har lagt ut här intill?)
Svårast i dag var, tyckte jag för min del, vad Dolly Partons och Kenny Rogers’ ”I’ll Be Home With Bells On” hette på svenska. Ledbokstäverna ledde mig till att jag borde välja den svenska titel Lasse Stafanz har använt, ”Jag vill hem till julen”.
Duetten om fred på jorden med Kalle Moraeus och Lisa Miskovsky hade jag faktiskt inte hört förut, men här hade jag lite hjälp av att jag läser Aftonbladet och då också får en del skvaller på köpet.
Anders Eldeman har, som alla vi andra, sina referensramar, och i dem ingår Band Aid. I dag hörde vi ”Do They Know It’s Christmas”.
Också Rod Stewart är en artist som då och då förekommer i Melodikrysset, detta inte sagt som en invändning. Hans ”Santa Claus Is Coming To Town” platsar väl i ett julkryss.
Och vad skulle ett sådant vara utan Alice Tegnérs tre gubbar från Pepparkakeland?
Evert Taube har även han besjungit nästan allt som får svenska hjärtan att klappa. Julgranen besjungs i ”Knalle Juls vals”.
Också tomten besjungs i mängder av julsånger, till exempel i den gamla schlagern ”I Saw Mommy Kissing Santa Claus”, på svenska ”Jag såg mamma kyssa tomten”.
Därmed är vi redan inne på dagens avslutande spår: Många av de kända och älskade julsångerna har en utländsk förlaga.
”Jag drömmer om en jul hemma”, i original ”White Christmas” är ett av många exempel.
En del av de här inlånade julsångerna är rent av mycket gamla, också kända i original, så till exempel den engelska ”We Wish You a Merry Christmas” som har sitt ursprung från 1500-talet.
Jag har i dag medvetet valt att gå i mål med svaret på frågan vem som var med om att skriva ”Bella Notte”. Jo, Peggy Lee.
Detta för att få möjlighet att önska alla mina läsare en hjärtans god jul med en sång, hämtad ur disneykavalkaden på julafton, ett måste för att det ska bli jul:
Bella Notte
Lyrics from ”Lady and the Tramp”
Composed by Sonny Burke and Peggy Lee
Oh, this is the night, it’s a beautiful night
And we call it bella notte
Look at the skies, they have stars in their eyes
On this lovely bella notte
Side by side with your loved one
You’ll find enchantment here
The night will weave its magic spell
When the one you love is near
For this is the night
And the heavens are right
On this lovely bella notte
This is the night
It’s a beautiful night
And we call it bella notte
Look at the skies
They have stars in their eyes
On this lovely belle notte
Side by side with your loved one
You’ll find enchantment here
The night will weave its magic spell
When the one you love is near
For this is the night
And the heavens are right
On this lovely bella notte
9 kommentarer
Beklagar, kommentarsfunktionen är inaktiverad för närvarande.
WordPress med Pool theme designad av Borja Fernandez, Bo Strömberg.
Inlägg och kommentarer feeds.
Valid XHTML och CSS. ^Topp^
Tack för hjälp med M-x emellanåt, när man själv kör fast. Det här med Kalle och Lisa dröjde innan vi lyckades klura ut idag; kände inte alls igen rösterna och vi hade då heller inte skrivit in ’knalle’. Men till slut så föll allt på plats.
Förresten så var det väl första gången på många år som Eldeman inte spelade Adams julsång med Jussi i julkrysset? Men det gör inget, jag har den på flera av julskivorna i min cd-samling. GOD JUL!!
Comment by Maggan — 2015 12 19 12:45 #
Hej Enn, Eldeman spelade inte O helga natt med Jussi Björling i årets julmelodikryss! Skandal?!
God jul önskar jag Er. LO
Comment by LO - Göteborg — 2015 12 19 12:51 #
Till Maggan: Jo, Adams julsång med Jussi Björling har varit ett nästan stående inslag i Eldemans julkryss.
God jul även till dig, kära återkommande kommentator!
Comment by Enn Kokk — 2015 12 19 12:54 #
Till LO: Jag kommenterade det här med Adams julsång i ett svar på en annan kommentar.
God jul även till dig, en alltid lika välkommen kommentator!
Comment by Enn Kokk — 2015 12 19 13:12 #
Hittar inte länken till ”Åkes blogg”. Tack annars för en underhållande och lärorik blogg.
Comment by Greger — 2015 12 19 21:42 #
F´låt, såg den nu. En skammens rodnad breder ut sig över mitt anlete…
Comment by Greger — 2015 12 19 21:43 #
Till Greger: Det var inte mycket att skämmas för.
God jul!
Comment by Enn Kokk — 2015 12 19 22:12 #
Jag har lite svårt att erkänna när jag går bet på något, den här gången ”Till österland…”. Tack!
God Jul till dig och din familj!
Comment by Stefan H, Järfälla — 2015 12 20 22:14 #
Till Stefan H: Ibland väljer ju Anders Eldeman inspelningar, som det är lätt att ta fel på.
God jul även till dig!
Comment by Enn Kokk — 2015 12 21 0:23 #