Nobelpriset i litteratur till Mo Yan

11 oktober 2012 14:21 | Prosa & lyrik | 7 kommentarer

Jag är, ohjälpligt och för evigt, litteraturälskare, och det är följaktligen litteraturpriset av alla nobelprisen som intresserar mig.

Ganska ofta finns det redan när pristagarens namn tillkännages något av författaren i fråga i vårt omfattande privata bibliotek, men så var inte fallet den här gången: Vi har ingenting och har inte läst något av Mo Yan. Och kanske är det inte så konstigt, eftersom bara några få av hans böcker finns översatta och utgivna på svenska.

Det lilla jag nu har hört om honom i samband med att Svenska akademien gav sin motivering har dock genast väckt min nyfikenhet, och jag kommer följaktligen att bli en av de oerhört många som med anledning av priset går till bokhandeln för att köpa de översättningar som finns. Tyvärr brukar de till att börja med ta slut med detsamma. Men bokförlaget brukar snabbt trycka fler exemplar.

Det lyckliga bokförlaget i det här fallet heter Tranan, och jag är verkligen glad också för deras skull: Tranan har gjort ett enastående arbete för att för svensk publik introducera intressant och läsvärd litteratur från jordens alla hörn, en djärv kulturgärning som har gjorts trots att den sällan ger någon ekonomisk utdelning att tala om. Desto roligare är det att den här närmast ideella satsningen nu också får även sin ekonomiska belöning!

7 kommentarer

  1. Filmen ”Det röda fältet” är gjord efter en av Mo Yans romaner. Läs på http://arbetarbladet.se/kultur/1.5180713-bodil-juggas-jag-känner-i-alla-fall-till-filmen-
    Med vänlig hälsning Ulla

    Comment by Ulla — 2012 10 11 15:22 #

  2. Till Ulla: Jag hade själv noterat att den här filmen finns, men jag har inte sett den heller.

    Comment by Enn Kokk — 2012 10 11 17:34 #

  3. Betraktar du nobelpriset som ett boktips, Enn? Jag får känslan av att de aderton antagit en politiskt moralistisk skepnad och vill läxa upp illvilliga regimer i öst. Varför annars ge det finaste litteraturpriset till en författare inte ens de mest belästa känner till? Jag är rädd att akademin fortsätter att marginalisera sig själv. Var Fylking där för övrigt?

    Comment by Jan — 2012 10 12 10:45 #

  4. Utdrag ur artikel i Dagens Industri:
    ”Den regimkritiske kinesiske konstnären Ai Weiwei är mycket kritisk till att hans landsman Mo Yan får årets Nobelpris i litteratur.

    -Det här fördärvar Nobels litteraturpris och är vanhedrande också för tidigare pristagare”, säger Ai Weiwei till Dagens Nyheter.

    Han kallar utnämningen för ett skämt och ser Mo Yan som en representant för den kinesiska regeringen.”

    Här finns artikeln:
    http://www.di.se/#!/artiklar/2012/10/12/nobelpriset-har-urartat/

    Comment by anita — 2012 10 12 11:27 #

  5. Till Jan: Fast i det här fallet handlar ju kritiken om att Mo Yan står den kinesiska regimen för nära. Akademien verkar dock, nu som tidigare, främst utgå från litterära/estetiska förtjänster. För egen del har jag ingen berättigad uppfattning om hans kvalitéer förrän jag faktiskt har läst honom, mer än att Tranan, hans svenska förlag, ägnar sig åt att ge ut kvalitetslitteratur.

    Comment by Enn Kokk — 2012 10 12 12:10 #

  6. Till Anita Lindblad: Jag har ockå sett Ai Weiweis negativa kommentar, men fastän jag inte är någon fan av vare sig kinesisk eller annan kommunism, kan jag föreställa mig att även en en författare med Mo Yans bakgrund kan skriva saker som jag finner intressanta.

    Den som läser får se.

    Comment by Enn Kokk — 2012 10 12 12:15 #

  7. nästa fredspris går säkert till luften vi andas eller till gud eller annan abstrakt substans eller företelse som t.ex rymdstationen eller internet
    eller varför inte till nobel kommitteen…

    Comment by ture sjolander — 2012 10 13 16:15 #

Beklagar, kommentarsfunktionen är inaktiverad för närvarande.

WordPress med Pool theme designad av Borja Fernandez, Bo Strömberg.
Inlägg och kommentarer feeds. Valid XHTML och CSS. ^Topp^