<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>Kommentarer till Pressgrodor</title>
	<atom:link href="http://enn.kokk.se/?feed=rss2&#038;p=4873" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://enn.kokk.se/?p=4873</link>
	<description>Enn Kokks blogg</description>
	<lastBuildDate>Wed, 24 Jun 2026 11:50:18 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.1.42</generator>
	<item>
		<title>Av: Hans O</title>
		<link>http://enn.kokk.se/?p=4873&#038;cpage=1#comment-325832</link>
		<dc:creator><![CDATA[Hans O]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Aug 2009 17:14:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://enn.kokk.se/?p=4873#comment-325832</guid>
		<description><![CDATA[Lotion har jag aldrig stiftat någon närmare bekantskap med. Oavsett hur det uttalas låter det som något slags lavemang.
Solution har väl däremot alla vi som någon gång haft en cykel råkat i kontakt med. Även på den punkten är jag tämligen likgiltig till uttalet, men kontakten med denna kletiga materia är det stora problemet. Har man väl fått det på fingrarna är det stört omöjligt att få bort det. Trots att utvecklingen på flera områden gått framåt sedan första gången jag hade det tivelaktiga nöjet att stifta bekantskap med smörjan förekommer den fortfarande i samma form om än inte med samma skruv i öppningen som förr. Lika lla luktar det också, men det finns visst sådana som sniffar det. Stackars satar!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Lotion har jag aldrig stiftat någon närmare bekantskap med. Oavsett hur det uttalas låter det som något slags lavemang.<br />
Solution har väl däremot alla vi som någon gång haft en cykel råkat i kontakt med. Även på den punkten är jag tämligen likgiltig till uttalet, men kontakten med denna kletiga materia är det stora problemet. Har man väl fått det på fingrarna är det stört omöjligt att få bort det. Trots att utvecklingen på flera områden gått framåt sedan första gången jag hade det tivelaktiga nöjet att stifta bekantskap med smörjan förekommer den fortfarande i samma form om än inte med samma skruv i öppningen som förr. Lika lla luktar det också, men det finns visst sådana som sniffar det. Stackars satar!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Av: Gunnar</title>
		<link>http://enn.kokk.se/?p=4873&#038;cpage=1#comment-325815</link>
		<dc:creator><![CDATA[Gunnar]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 22 Aug 2009 17:40:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://enn.kokk.se/?p=4873#comment-325815</guid>
		<description><![CDATA[HO: Soluschion - ja; men inte solutschion.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>HO: Soluschion &#8211; ja; men inte solutschion.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Av: Britta Sethson</title>
		<link>http://enn.kokk.se/?p=4873&#038;cpage=1#comment-325810</link>
		<dc:creator><![CDATA[Britta Sethson]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 22 Aug 2009 07:36:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://enn.kokk.se/?p=4873#comment-325810</guid>
		<description><![CDATA[Nä HO det heter inte solushion. Det heter solusjon. Med betoning på sista stavelsen. Det sa min pappa och han kan aldrig ha haft fel.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nä HO det heter inte solushion. Det heter solusjon. Med betoning på sista stavelsen. Det sa min pappa och han kan aldrig ha haft fel.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Av: Kerstin</title>
		<link>http://enn.kokk.se/?p=4873&#038;cpage=1#comment-325809</link>
		<dc:creator><![CDATA[Kerstin]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 22 Aug 2009 00:35:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://enn.kokk.se/?p=4873#comment-325809</guid>
		<description><![CDATA[Suck  :cry:.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Suck  :cry:.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Av: HO</title>
		<link>http://enn.kokk.se/?p=4873&#038;cpage=1#comment-325799</link>
		<dc:creator><![CDATA[HO]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 21 Aug 2009 14:05:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://enn.kokk.se/?p=4873#comment-325799</guid>
		<description><![CDATA[Klart det heter lottschion. Det heter ju mottschion också. Och soluschion. Ångermanlänningar har alltid rätt.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Klart det heter lottschion. Det heter ju mottschion också. Och soluschion. Ångermanlänningar har alltid rätt.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Av: Urban Sjölander</title>
		<link>http://enn.kokk.se/?p=4873&#038;cpage=1#comment-325797</link>
		<dc:creator><![CDATA[Urban Sjölander]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 21 Aug 2009 13:05:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://enn.kokk.se/?p=4873#comment-325797</guid>
		<description><![CDATA[Vi kanske kan börja samla radiopratargrodor också, senast idag kunde jag höra på Upplandsradion något jag alltid skojat med min svägerska om, nämligen ordet lotion som hon uttalar som lottschion,(hon är ju Ångermanländska) och idag sa man samma ord på nyheterna om lottschionmannen i Uppsala.
Öronen höll på att ramla av. 
Så nu kan jag inte längre skoja med svägerskan eftersom uttalet redan är officiellt rätt genom att det är sänt av Upplandsradion.
Eller?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Vi kanske kan börja samla radiopratargrodor också, senast idag kunde jag höra på Upplandsradion något jag alltid skojat med min svägerska om, nämligen ordet lotion som hon uttalar som lottschion,(hon är ju Ångermanländska) och idag sa man samma ord på nyheterna om lottschionmannen i Uppsala.<br />
Öronen höll på att ramla av.<br />
Så nu kan jag inte längre skoja med svägerskan eftersom uttalet redan är officiellt rätt genom att det är sänt av Upplandsradion.<br />
Eller?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
