<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>Kommentarer till Folklig kultur</title>
	<atom:link href="http://enn.kokk.se/?feed=rss2&#038;p=25408" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://enn.kokk.se/?p=25408</link>
	<description>Enn Kokks blogg</description>
	<lastBuildDate>Mon, 27 Apr 2026 05:00:05 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.1.42</generator>
	<item>
		<title>Av: HO</title>
		<link>http://enn.kokk.se/?p=25408&#038;cpage=1#comment-335999</link>
		<dc:creator><![CDATA[HO]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 09 Feb 2013 09:09:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://enn.kokk.se/?p=25408#comment-335999</guid>
		<description><![CDATA[Enn, nej han försöker aldrig vara &quot;rolig&quot; (även om det ju finns humoristiska vändningar), aldrig knorra till det. Tyvärr gäller det ju inte en del av hans efterföljare.
F ö har jag just läst en lång fin essä om Emil Hagström av Tom Hedlund, i den nyutkomna antologin &quot;Litteraturens arbetare&quot;.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Enn, nej han försöker aldrig vara &#8221;rolig&#8221; (även om det ju finns humoristiska vändningar), aldrig knorra till det. Tyvärr gäller det ju inte en del av hans efterföljare.<br />
F ö har jag just läst en lång fin essä om Emil Hagström av Tom Hedlund, i den nyutkomna antologin &#8221;Litteraturens arbetare&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Av: Enn Kokk</title>
		<link>http://enn.kokk.se/?p=25408&#038;cpage=1#comment-335998</link>
		<dc:creator><![CDATA[Enn Kokk]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 09 Feb 2013 08:55:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://enn.kokk.se/?p=25408#comment-335998</guid>
		<description><![CDATA[Till Hans O Alfredsson: Det intressanta med Birger Normans diktsamlingar på ångermanländska är att han ju aldrig gjorde något slags dialektal buskis av poesin.

Den upplaga du nämner är fantastisk, framför allt för lyrik. Och Birgers diktsamlingar på rikssvenska, mycket läsvärda även de, kom ju heller aldrig i närheten av den här nivån.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Till Hans O Alfredsson: Det intressanta med Birger Normans diktsamlingar på ångermanländska är att han ju aldrig gjorde något slags dialektal buskis av poesin.</p>
<p>Den upplaga du nämner är fantastisk, framför allt för lyrik. Och Birgers diktsamlingar på rikssvenska, mycket läsvärda även de, kom ju heller aldrig i närheten av den här nivån.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Av: HO</title>
		<link>http://enn.kokk.se/?p=25408&#038;cpage=1#comment-335995</link>
		<dc:creator><![CDATA[HO]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 08 Feb 2013 22:06:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://enn.kokk.se/?p=25408#comment-335995</guid>
		<description><![CDATA[Enn, 30 000 ex av Utanikring såldes första året och totalt har det sålts 40 000, ser jag här: http://eprovins.norrlitt.se/litteraera-saellskap/504-birger-norman-staty-avtaecktes-pa-sambiblioteket.html
Inte illa för en diktsamling.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Enn, 30 000 ex av Utanikring såldes första året och totalt har det sålts 40 000, ser jag här: <a href="http://eprovins.norrlitt.se/litteraera-saellskap/504-birger-norman-staty-avtaecktes-pa-sambiblioteket.html" rel="nofollow">http://eprovins.norrlitt.se/litteraera-saellskap/504-birger-norman-staty-avtaecktes-pa-sambiblioteket.html</a><br />
Inte illa för en diktsamling.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Av: Enn Kokk</title>
		<link>http://enn.kokk.se/?p=25408&#038;cpage=1#comment-335994</link>
		<dc:creator><![CDATA[Enn Kokk]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 08 Feb 2013 21:37:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://enn.kokk.se/?p=25408#comment-335994</guid>
		<description><![CDATA[Till Hans O Alfredsson: Jag har också skrivit om &quot;Speleka&quot; - du hittar det ovan under Kulturspegelon, Prosa &amp; lyrik, Norman, 
Birger, i en text som handlar om Normans lyrik. Där noterar jag, uppskattande, att &quot;Speleka&quot; är illusterad av Thage Nordholm.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Till Hans O Alfredsson: Jag har också skrivit om &#8221;Speleka&#8221; &#8211; du hittar det ovan under Kulturspegelon, Prosa &#038; lyrik, Norman,<br />
Birger, i en text som handlar om Normans lyrik. Där noterar jag, uppskattande, att &#8221;Speleka&#8221; är illusterad av Thage Nordholm.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Av: HO</title>
		<link>http://enn.kokk.se/?p=25408&#038;cpage=1#comment-335991</link>
		<dc:creator><![CDATA[HO]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 08 Feb 2013 18:17:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://enn.kokk.se/?p=25408#comment-335991</guid>
		<description><![CDATA[Enn, må vara att Birger Normans böcker med dikter på ångermanländska har en för diktsamlingar mindre vanlig utstyrsel; det kanske bidrog till det folkliga gensvaret? 
Både Utanikring och uppföljaren Speleka, som jag recenserade i SvD (med en puff på ettan!), sålde ju enormt.
Speleka är f ö illustrerad med akvareller av Thage Nordholm.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Enn, må vara att Birger Normans böcker med dikter på ångermanländska har en för diktsamlingar mindre vanlig utstyrsel; det kanske bidrog till det folkliga gensvaret?<br />
Både Utanikring och uppföljaren Speleka, som jag recenserade i SvD (med en puff på ettan!), sålde ju enormt.<br />
Speleka är f ö illustrerad med akvareller av Thage Nordholm.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Av: Enn Kokk</title>
		<link>http://enn.kokk.se/?p=25408&#038;cpage=1#comment-335951</link>
		<dc:creator><![CDATA[Enn Kokk]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Feb 2013 22:08:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://enn.kokk.se/?p=25408#comment-335951</guid>
		<description><![CDATA[Till Mats Larsson: Både Matts Arnberg och ganska många av de spelmän som finns på skivor från till exempel Sonet och Caprice är bekanta för mig, och jag har rätt mycket svensk folkmusik i min skivsamling. -]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Till Mats Larsson: Både Matts Arnberg och ganska många av de spelmän som finns på skivor från till exempel Sonet och Caprice är bekanta för mig, och jag har rätt mycket svensk folkmusik i min skivsamling. -</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Av: Mats Larsson</title>
		<link>http://enn.kokk.se/?p=25408&#038;cpage=1#comment-335950</link>
		<dc:creator><![CDATA[Mats Larsson]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Feb 2013 20:41:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://enn.kokk.se/?p=25408#comment-335950</guid>
		<description><![CDATA[Sverige har ju dokumentat sin folkmusik i ovanligt hög utsträckning. Svenska låtar är resultatet av ett omfattande nedtecknande av låtar från sekelskiftet 1800/1900 och framåt runt hela Sverige.
Matts Arnberg gjorde stora insatser för radions och senare TV:s räkning genom att dokumentara spelmän runt om i Sverige. Hans film om Gössa Anders räknas som ett unikt dokument i svensk folkmusikhistoria. Gössa var född 1878 och var en fullt utvecklad spelman redan innan sekelskiftet. Han var dessutom mycket trogen mot sina låtar. När man ser och hör honom på filmen från 1962, året innan han dog, så vet man att så lät musiken på fest och bröllop i Orsa under 1800-talet.

Björn Ståbi har låtarna i direkt muntlig tradition från Gössa Anders. På 1980-talet lärde Björn ut låtarna i Stockholm till mig och många andra som var intresserade. Några vänner spelade vid ett tillfälle några orsalåtar på en jobbfest och bad deltagarna att gissa var musiken kom ifrån - någon slags arabisk musik var den enade gissningen.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sverige har ju dokumentat sin folkmusik i ovanligt hög utsträckning. Svenska låtar är resultatet av ett omfattande nedtecknande av låtar från sekelskiftet 1800/1900 och framåt runt hela Sverige.<br />
Matts Arnberg gjorde stora insatser för radions och senare TV:s räkning genom att dokumentara spelmän runt om i Sverige. Hans film om Gössa Anders räknas som ett unikt dokument i svensk folkmusikhistoria. Gössa var född 1878 och var en fullt utvecklad spelman redan innan sekelskiftet. Han var dessutom mycket trogen mot sina låtar. När man ser och hör honom på filmen från 1962, året innan han dog, så vet man att så lät musiken på fest och bröllop i Orsa under 1800-talet.</p>
<p>Björn Ståbi har låtarna i direkt muntlig tradition från Gössa Anders. På 1980-talet lärde Björn ut låtarna i Stockholm till mig och många andra som var intresserade. Några vänner spelade vid ett tillfälle några orsalåtar på en jobbfest och bad deltagarna att gissa var musiken kom ifrån &#8211; någon slags arabisk musik var den enade gissningen.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
